bởi Kỳ Kỳ

109
3
926 chữ

Cỡ chữ

Màu nền

Bách hóa giấc mơ của ngài Dollargut


Bách hóa giấc mơ của ngài Dollargut


Bạn có muốn trải nghiệm một giấc mơ hẹn hò lãng mạn? Hay một giấc mơ trở thành người khác, sống cuộc sống khác? Còn một giấc mơ về người thân yêu đã khuất? Thậm chí là một giấc mơ báo trước tương lai?...

Hãy ghé thăm Bách hóa giấc mơ của ngài Dollargut, nơi bạn chỉ có thể đến khi đã chìm vào giấc ngủ, nơi có muôn vàn giấc mơ được trưng bày trong năm tầng lầu. Bạn có thể chọn cho mình những giấc chiêm bao đẹp đẽ lẫn cả ác mộng. Và đừng lo về phần thanh toán! Bách hóa sẽ chỉ nhận những giọt cảm xúc của khách hàng sau khi giấc mơ kết thúc và người ấy tỉnh dậy mà thôi.

Quả là một nơi ấn tượng, nhỉ? Thế giới giấc mơ cùng các hệ thống liên quan chính là một trong những điều mình yêu thích nhất từ quyển sách “Bách hóa giấc mơ của ngài Dollargut”.  Ngay từ những trang đầu tiên, mình đã được giới thiệu về cách các giấc mơ vận hành, một chút lịch sử của nhà Dollargut, về tiệm bách hóa bán những giấc mơ kỳ diệu, và cả về những Nhà sáng tạo giấc mơ hết sức huyền bí nữa. Hóa ra, có một thế giới tưởng tượng đẹp đẽ như vậy. Chính bản thân mình là một cây bút lấy cảm hứng từ những giấc mơ cũng trầm trồ thán phục và yêu thích cái thế giới ấy lắm. 

Càng đọc, mình càng bị cuốn hút vào câu chuyện. Theo chân Penny - nhân viên mới vào bách hóa - mình được giới thiệu và khám phá năm tầng lầu, mỗi tầng chứa những giấc mơ khác nhau phục vụ cho nhiều mục đích khác nhau. Mình được làm quen với các nhân viên ở bách hóa, và ngài Dollargut. Chưa hết, mình còn được gặp cả những Nhà sáng tạo giấc mơ huyền thoại, trong số ấy có cả Ông già Noel nữa cơ. Phần đặc biệt nhất, mình được gặp các khách hàng trong giấc mơ họ chọn, biết được hoàn cảnh và suy nghĩ của họ. Qua đó, mình bắt gặp hình ảnh của chính mình trong mỗi câu chuyện của họ: là cô biên kịch tìm kiếm cảm hứng sáng tác; là người mơ được sống cuộc đời khác; là người cháu mong được gặp lại người bà đã khuất từ lâu… Mình đồng cảm được với họ, cũng như học hỏi thêm được từ những nhân vật ấy.

Đến với “Bách hóa giấc mơ của ngài Dollargut”, mình chỉ trông đợi một câu chuyện kỳ ảo đầy mộng mơ. Thế mà quyển sách đem đến cho mình vô vàn cảm xúc; từ hào hứng, bất ngờ, đến cảm động và được truyền cảm hứng. Xuyên suốt truyện, mình luôn thấy được sợi dây liên kết giữa mơ và thực. Hẳn ai cũng từng có những giấc mơ đặc biệt mà khi thức dậy, nó vẫn còn vấn vương trong lòng mình nhiều thứ cảm xúc phải không? Quyển sách này cũng hệt như một giấc mơ dài, mà sau khi khép lại, nó để lại trong mình rất nhiều suy tư, rất nhiều cảm hứng cho việc sống và viết lách nữa. Tuy còn vài lỗi chính tả và typo (ở bản dịch của Nhã Nam), nhưng đây là quyển sách mà mình có thể đọc lại nhiều lần mỗi khi cần chút động lực, và chắc chắn sẽ giới thiệu nó với bạn bè cùng làm các công việc sáng tạo. 

Để tránh spoiler, mình xin kết bài review với vài câu trích dẫn mình lưu lại trong sách, cũng là đôi dòng mình muốn gửi tặng đến bạn. 


“Tôi nghĩ con người ta đâu phải chiếc xe tự lái mà chỉ chăm chăm đi đến đích. Học cách nổ máy, đạp ga, rồi đôi khi nhấn phanh một chút mới thú vị. [...] Tôi thích được sống và viết. Rồi có đi tới nơi nào, sa mạc hay đại dương thì cứ để tương lai quyết định.” — Na Rim.


“Cảm hứng là một khái niệm được dùng tùy tiện. Như thể những ý tưởng tuyệt vời đột nhiên xuất hiện từ thinh không. Nhưng rốt cuộc, chính thời gian trăn trở mới tạo nên sự khác biệt. Ta có miệt mài trăn trở tìm kiếm câu trả lời hay không. Đó mới là sự khác biệt.” — Dollargut.


“Ta tin rằng có hai cách để yêu cuộc sống của mình. Thứ nhất, khi ta không hài lòng với cuộc sống này và cố thay đổi nó. Và cách thứ hai, nghe dễ dàng nhưng còn khó hơn cách đầu tiên. Ngay cả những người chọn cách thứ nhất thì cũng chỉ có thể tìm thấy bình yên khi thực hiện cả cách thứ hai. Chấp nhận và hài lòng với cuộc sống của mình. Cách thứ hai nói thì dễ nhưng làm không dễ chút nào. Nhưng nếu làm được điều đó thì… ta sẽ nhận ra rằng hạnh phúc thật sự chẳng ở đâu xa.” — Dollargut.


Mong rằng mỗi chúng ta, nhất là những bạn văn của mình, luôn tìm được nguồn cảm hứng đến từ những thứ nhỏ bé nhất trong cuộc sống. 




—————————

Thông tin sách:

“Bách hóa giấc mơ của ngài Dollargut”

Tác giả: Lee Miye

Dịch giả: Hồng Liên

Đơn vị xuất bản, phát hành: NXB Hà Nội, Nhã Nam